“Die Welt’ Journalist Axel Bojanowski: Apocalypticism Is “A Code Of Belonging” Among Journalists

The world is better than what the media think.

‘Die Welt’ science journalist Axel Bojanowski was recently interviewed by the online “BauerWilli” (BW) and discussed his recently released book

33 Amazing Glimmers of Hope – Why the world is better than we think,”

Future looks promising. German journalist Axel Bojanowski rejects the rampant apocalypticism among the media. Image: created by Grok AI

Bojanowski argues there is an overly negative and apocalyptic style of reporting in the media, particularly concerning climate and environmental issues.

Cult-like behavior

According to Bojanowski, predicting the end of the world has become a sign of belonging among journalists. He sees this as a counter-movement to the post-war prosperity.

Not surprisingly, Bojanowski is seen as a “troublemaker” in his field for highlighting positive developments, yet he views the personal attacks as a good sign – and proof that critics lack factual arguments and are desperate to justify themselves.

Alarming false claims

The media, especially in Germany, like to spread false claims, such as the 15,000 liters of water allegedly “consumed” for producing one kilogram of beef:

BauerWilli: There are many myths and false claims in agriculture that are constantly repeated. One example: 15,000 liters of water are supposedly “used” to produce one kilogram of beef. If you calculate for your fellow citizens how many liters that is for a 700-kilogram cow, they will start to doubt that the figure can be correct. But they had never thought about it before. And yet this nonsense cannot be eradicated.

Axel Bojanowski: : Yes, that’s very typical. There are rarely any corrections to environmentally apocalyptic claims in the media. A press release from Greenpeace is treated like a study. They find some substance in some product and immediately start talking about “poison in …”, completely regardless of the dose, which is often well below the limit value. With state-of-the-art detection methods, you can prove anything. These headlines attract a lot of attention, bring in readers, and bring donations to environmental organizations. There is a well-established collaboration between NGOs and the media. They play off each other.”

Use Wikipedia with “great caution”

In the interview, Bojanowski reminds that although social media and artificial intelligence (AI) offer new ways to correct misinformation, he warns that sources like Wikipedia are often controlled by activists and should be used with caution.

The ‘Die Welt’ editor also criticizes the increasingly negative portrayal of agriculture in the media and textbooks, despite it being the foundation of civilization. He believes that the younger generation will take matters into their own hands and likely won’t so easily reject the foundations of prosperity (fossil fuels, nuclear power) as current activists do.

Bojanowski concludes with an appeal for more optimism and encourages productive people to have the courage to withstand resistance.





7 responses to ““Die Welt’ Journalist Axel Bojanowski: Apocalypticism Is “A Code Of Belonging” Among Journalists”

  1. News Round-Up – The Daily Sceptic

    […] “Die Welt journalist Axel Bojanowski: apocalypticism is ‘a code of belonging’ among journalists” – On NoTricksZone, P. Gosselin reports that German journalist Axel Bojanowski brands media doom-mongering a cult-like badge. […]

  2.  “Die Welt’ Journalist Axel Bojanowski: Apocalypticism Is “A Code Of Belonging” Among Journalists – Climate- Science.press

    […] From NoTrickZone […]

  3. John F. Hultquist

    Mention of a 700 kg (1,543 pounds) beef cow triggered my skepticism. Half that weight is typical in the USA when the animals are sold and processed. However from birth to slaughter is, roughly, a line from 50 kg to 700, so one would have to estimate the water needs of a changing weight, then summing. Getting to a number that is relevant to a serving of beef is something I would need a grant to accomplish.
    Best guess is 42.

  4. Hansi
  5. Hansi

    “Beauty, or how wind turbines are impo-
    verishing regions” (switch to Engl. audio)
    https://www.youtube.com/watch?v=KREipv1vyC0

  6. Hansi

    AI tells:

    The German expression “die Landschaft verspargeln” (literally: “asparagusing the landscape”) is a colloquial phrase. It describes how the natural appearance of a landscape is changed—often spoiled—due to the construction of many tall, thin structures that resemble asparagus spears. These are usually wind turbines, transmission towers, or similar installations. The term arose in the 1990s as Germany began building large numbers of wind turbines for renewable energy.

    So when Germans say the landscape is “verspargelt,” they mean that the visual harmony of a region has been disrupted by an abundance of such upright structures scattered across fields and hills. The comparison to asparagus comes from the shape and the clustered pattern: just like bundles of asparagus poking up, wind turbines crop up across the countryside.

  7. Die Welt' Journalist Axel Bojanowski: Apocalypticism Is "A Code Of Belonging" Among Journalists | Un hobby...

    […] P. Gosselin, Aug 13, 2025 in […]

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this. More information at our Data Privacy Policy

Close